常见问题
翻译流程
保密协议
交稿时间
文档传送
质量保证
资费标准
1. 请问,与你们的合作流程是怎样的?
2. 请问你们如何保证不泄漏机密?
  为保证客户一些机密的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,保证翻译人员只接触与他们工作有关的文件以使客户的利益不受侵害。
3. 你们要多长时间能够交稿?
  根据客户的需要,我们可以在短时间内完成翻译。一般来说,每人每天3千字的速度为正常。超出这个速度,就需要以项目小组的形式来安排工作。对于字数较少的 资料(5000字以内),我们一般委托一位译员来完成,另审校也需要时间,所以正常的交稿周期为2-3天。
4. 双方之间怎样传递文件?
  您可以通过电子邮件、传真、邮局速递服务传递文件。对于临沂市内的客户,我们可以提供免费取送的服务。
5. 请问你们是怎样保证翻译质量的?
  我们具备完整严格的质量保证体系,高素质、专业化的翻译构成加科学化、规范化的运作流程。公司每位质量控制人员都具备非常高的语言水平!
6. 请问你们资费标准是怎样的?
  首先我们会了解您的稿件所需要翻译成的语种,然后再根据您稿件专业性的难度及字数的多少来做出报价。但最终是以看到实际稿件内容才能做出准确的报价。
  对于临沂市以外的客户,我们需要收取预计翻译费的50%作为定金。收到预付款或付款凭证后我们开始翻译计时。翻译费用可以通过银行支付(汇入我司账号)或以支票、 现金的形式支付。
7. 请问你们如何统计字数?
  稿件均以电脑统计之中文字符数(不计空格)计算,不足千字按千字计算,证件类按件收费。